Showing posts with label Estonia. Show all posts
Showing posts with label Estonia. Show all posts

24 May, 2012

See väike maailm

    Kas pole tuttav postkast? ;))
Just, Eesti Posti postkast Aruba margil!!

        Siin on kogu margiplokk!
   Leid on pärit filateelia.ee leheküljelt ;))

 Kas pole siin paar tuttavat tuletorni? ;))

See ümbriku pilt on pealkirjaga- Häädemeeste vigurid ;))
Kiri postitati möödunud aasta (2011) augustis.
Kas keegi tabab, milles asi?
;)) Kehtetud margid on kustutatud kehtetu templiga ;))

04 July, 2009

25th Estonian Song Festival






















The tradition of All-Estonian song festivals was born in 1869,
when the first such festival took place in Tartu from 18 to 20 June.
This year's festival is the 25th, and 140 years will pass since the
first festival this year. The Estonians often like to be described
as a singing people – it is an expression of the national identity
of the people, which has united them in their struggle for independence
both in the early years of the 20th century and during the
Soviet occupation. The common consciousness of the Estonian
people includes two convictions connected with the song festivals.
The first of them says that thanks to singing a nameless farming
people achieved the status of a European nation in 1918, and the
second one, connected with a later period, that the Estonians
restored their freedom in the Singing Revolution of 1988-91.
By today the Baltic Song and Dance festivals, including those
of Estonia, have won wide acclaim and belong to the list of UNESCO
Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Hu
manity.

Photo

10 June, 2009

Postcrossing


















Tänud Haapsallu Dairele ;))

06 June, 2009

Estonian national flag, 125th anniversary

















The idea of the blue, black and white colour combination was
conceived in the spirit of the Estonian national awakening on
29 September 1881 in Tartu, at the founding meeting of the
student fraternity Vironia (later the Estonian Students’ Society).
The first tricolour was made in 1884 and was blessed on
4 June 1884 at the Otepää parsonage. Later, the flag was
associated with Estonian patriotism and was adopted as the
national flag after the Republic of Estonia declared its
independence on 24 February 1918. Although use of the
national colours was prohibited in Soviet Estonia, Estonians
carried them in their hearts, while the Estonian flag lived
on in public outside the borders of the Soviet Union.
The historical flag was brought out of hiding during the Singing
Revolution and the blue, black and while tricolour was flown
from the top of the Pikk Hermann tower once again on
24 February 1989 after a period of 45 years. Less than ten
per cent of the world’s national flags are older than 100 years.
Even more unusual, however, is the fact that people have
been able to preserve the original flag to this day, despite
the occupations that ravaged the country. Estonian people
have formed a strong emotional bond with the colours
of blue, black and white, and the country’s flag has become
one of the most important and loved national symbols.
The Estonian tricolour has been depicted on 17 postage
stamps previously issued by Estonian Post Ltd.

03 June, 2009

Eesti lipp 125






Знаешь ли ты, что 22 сентября 1944г. красноармейцы расстреляли флагшток

на «Длинном Германе» огнем из пулеметов. Вместе с флагштоком пал и
сине-черно-белый эстонский флаг

4 июня этого года исполнится сто двадцать пять лет со дня освящения
первого сине-черно-белого флага в Отепяэ. По случаю 125-й годовщины
государственного флага Эстонии мы хотели бы привлечь больше внимания
к государственному и национальному флагу, призвать жителей Эстонии
поднимать флаг в знаменательные дни, стимулируя, таким образом,
желание использовать флаг. Мы создали сайт, посвященный флагу,
где можно найти информацию об истории сине-черно-белого флага,
порядке его использования и днях поднятия флага. Юбилей флага
будет отмечаться 5 июня в Отепяэ, куда приглашаются все желающие.

15 April, 2009

Centenary of the Estonian National Museum

















The history of the Estonian National Museum is the story of
the self-awareness and self-assertion of the people, which has
many characters but only one central figure – the people.
It is a museum built, supported, protected, and its collections
carried together by the people. Wider interest in the informed
collection, preservation and study of the spiritual and material
culture on the initiative of the native intelligentsia led to the
establishment of the Estonian National Museum on 14 April 1909.
During its hundred-year existence the museum has relentlessly
been doing its daily work, keeping and protecting the cultural
history trusted to it – even through several wars and periods
of occupation. The rich material, photography and art
collections and an archive of cultural history materials –
a total of more than one million units, is open to the public.
The mission of the museum today is to link generations,
people and interest groups living in Estonia and to
contribute to the preservation of Estonian identity
and ethnic peculiarity.

16 January, 2009

The Origins of the Estonian Language

by Douglas Wells

I just celebrated my fifth year in Estonia and my fifth fruitless year trying to figure out how to correctly speak Estonian. I mean really, it wouldn’t be so bad if Estonians weren’t so smug about it. Oh, they will congratulate you on your good Estonian even if you can speak a few words, but deep inside they really don’t want you to learn it!

They are so happy with their secret code and you can see it every time someone asks you “Oh, are you learning to speak Estonian?”. Then comes the sly grin, the “You’ve got a snowball’s chance in hell of learning OUR language” grin. This is quickly replaced by a faked look of concern as they say “Oh, its a very difficult language isn’t it?”. I think after this, they go off and laugh uncontrollably and give high-fives to other Estonians, but I haven’t actually seen it happen.

I have decided to write an expose on the Estonian language. One time I sent my brother a tape of Estonian language and he asked me if Estonians have an obsession with sex. There is terviseks and ostmiseks and kasutamiseks, teadmiseks, parandamiseks and armastamiseks. All kinds of “seks”. That, plus the fact that after five years, little kids still laugh when I speak Estonian has made me decide to tell all. The real story behind why Estonian is the way it is.

A long time ago, about 1000 or 1100 A.D. there three Estonian guys sitting around the campfire. Their names were Billy, Ray and Duke (bet you didn’t know that these are real ancient Estonian names). It was winter time and they were bored. Billy spoke first. “Ya know Ray, what we need is a new language”. “Damn stright!” said Ray, “Talkin’ this way is gettin’ boring and besides everybody almost understands us. We need a language that’s sooo crazy, soooooo complicated that nobody will ever understands what’s going on!”.

As the idea picked up steam, Duke piped up. “Lets do it this way, that you can’t say he or she. That way you won’t know if your talkin’ about a man or woman. Also, we gotta think up names for people that give no clue to foreigners about their gender, names that change with the grammar so you never know what to call somebody”. Ray nodded in approval “Yeah,” he said thoughtfully “that’s it. Then we can eliminate the future tense. Think of trying to ask someone out on date when you can’t say the right name, whether it’s a boy or girl or when it is going to happen!”

Billy, the smart one, was thinking in more technical terms already. “OK, let’s make it this way, that when you learn a noun, you don’t have to learn just one word but FOURTEEN. Yeah and instead of just saying that you are going to or from something, you have to change the noun in some weird way”. Now Ray was excited and spilled his beer. “Yeah Yeah! And … and … the nouns can’t change the same way, let’s make like, a hundred different spelling groups that all change in different ways!”. This appealed to Duke who added slyly, “Ya wanna make it real hard, a real nut-buster? Let’s make it so all adjectives change, too. In boring old English, you say ‘five small, red houses’, ’small, red houses’ and ‘many small, red houses’. Small and red always stay the same but in our new language? Whoaaaa Nellie!”. They exchange high fives all around and cracked a few beers. After that they started practicing how to say ‘Oh, you’re learning Estonian’ without busting up laughing.

That’s how Estonian came to be, honest!

27 September, 2008

Minu esimene koolimaja ;))
Mulle meenutab see musa midagi